Η κύρια πρόκληση μου, συνειδητοποίησα, θα κολλήσει στα ιταλικά όταν ήταν ευκολότερο για όλους να μιλούν αγγλικά.
“ΜΙ
xcuse μου, “είπα στα ιταλικά σε έναν άνδρα που στέκεται κοντά στη στάση του λεωφορείου στο Vairano της Ελβετίας.” Πρέπει να πάω στο San Nazzaro. “
Έβγαλε με βοήθετα το τηλέφωνό του, αλλά έπειτα φαινόταν αμηχανία όταν η αναζήτησή του καρφώθηκε μια πόλη στην Ισπανία αντί για ένα ελβετικό χωριό που θα έπρεπε να ήταν ακριβώς κάτω από το λόφο από όπου βρισκόμασταν στο Ticino της Ιταλίας της Ελβετίας. Προφανώς, η προφορά μου στο San Nazzaro ήταν “Molto Terribile”.
Τον έδειξα την πόλη που εννοούσα στους χάρτες Google και η κατανόηση φωτίζει τα χαρακτηριστικά του. Άρχισε να μιλάει ιταλικά ταχεία πυρκαγιά ενώ χειρονομούσε το δρόμο και διάλεξα μερικά λόγια: “λεωφορείο”, “30 λεπτά”, “περίπατος”. Εφρώμησα αυτό για να σημαίνει ότι το λεωφορείο δεν έρχεται για μισή ώρα, οπότε θα ήταν ταχύτερο να περπατήσετε. Τον ευχαρίστησα με ένα χαρούμενο, “Grazie Mille! Ciao!” Και άρχισε να περπατάει, ενθουσιασμένος από την νεοσύστατη ικανότητά μου να επικοινωνεί.
Ήταν η πρώτη μου φορά που προσπαθώ να μιλήσω ιταλικά στην πραγματική ζωή από τότε που άρχισα να το ασκώ Δούλεγκο σχεδόν πριν από τρία χρόνια. Έπεσα στην αγάπη με την εκφραστική γλώσσα σε ένα ταξίδι στη Μπολόνια και στο Cinque Terre και ήθελα να μάθω λόγια πέρα από το “παρακαλώ” και “ευχαριστώ”. Ο σύζυγός μου είχε κάνει ισπανικά στην δωρεάν εφαρμογή για χρόνια, γι ‘αυτό το κατέβασα και ξεκίνησα.
Συνεχίστε να διαβάζετε το άρθρο μετά το βίντεό μας
Συνιστώμενο βίντεο Fodor
Τι ακριβώς είναι ο Duolingo;
Ο Duolingo είναι ο πλανήτης η πιο κατεβάσει εφαρμογή εκπαίδευσηςμε περίπου 500 εκατομμύρια εγγεγραμμένους χρήστες. Το Gamified Format ανταμείβει τους χρήστες για την ολοκλήρωση μαθημάτων με σημεία και “ενισχύσεις XP” που τους βοηθούν να προχωρήσουν γρηγορότερα. Κάθε εβδομάδα, βλέπετε πώς προχωρήσατε σε άλλους μαθητές σε όλο τον κόσμο, γεγονός που σας παρακινεί να συνεχίσετε να καταγράφετε μαθήματα.
Δεν είμαι πολύ gamer, αλλά το εθιστικό σύμπαν του Duolingo με έσπευσε γρήγορα. Σύντομα δημοσιεύω μια απόδειξη μιας σειράς 100 ημερών στην ιστορία μου Instagram και έτρεξα στον σύζυγό μου για τις αδικίες των γραμματικών όταν έτρεξα από τις “καρδιές” (η απάντηση του Duolingo στη ζωή των βιντεοπαιχνιδιών). Όπως και οι άλλοι 40 εκατομμύρια ενεργοί καθημερινοί χρήστες της εφαρμογής, είχα μερτήσει σαφώς το δίδυμο Kool-Aid.
“Το Duolingo, το Babbel και μια σειρά εφαρμογών εκμάθησης γλωσσών είναι πραγματικά καλές στο gamification – είναι καλοί στο να σας εμπλέκουν με αυτά τα στοιχεία που έχουν προσθέσει, όπως το εικονίδιο στην οθόνη σας που παίρνει πραγματικά λυπηρό όταν δεν κάνετε κλικ σε αυτό”, λέει ο Jan L. Plass, καθηγητής της εκπαίδευσης στην τεχνολογία επικοινωνιών και η πρόεδρος της Paulette Goddard στα ψηφιακά μέσα ενημέρωσης και τις μαθησιακές επιστήμες στο Πανεπιστήμιο της Νέας Υόρκης. “Είναι ένα καλό παράδειγμα της δύναμης των δομών κινήτρων για να μας πείσει να κάνουμε πράγματα.”
Το stint μου στο duo είναι απόδειξη αυτού. Δοκίμασα επίσης εν συντομία Πέτρινη πέτραμια άλλη εφαρμογή γλώσσας διαθέσιμη δωρεάν μέσω της ιδέας της βιβλιοθήκης μου, αλλά το βρήκα να είναι αργή και μη κινητοποίηση. Επιπλέον, ήταν πραγματικά κρίσιμο για το πώς προφέρω ιταλικά λόγια, κάνοντάς μου να επαναλάβω φράσεις τέλεια 10 φορές στη σειρά (από την οπίσθια όψη, υπάρχει πιθανώς ένας καλός λόγος για αυτό!).
Ελβετική ιταλική; Το ίδιο, το ίδιο, αλλά διαφορετικό
Επέλεξα να επισκεφθώ το Ticino και όχι την Ιταλία επειδή ταξίδευα ήδη στην Ελβετία. Ο Ticino δαγκώνει ένα τριγωνικό κομμάτι από τη βόρεια Ιταλία – η πρωτεύουσα του Καντόν, ο Λουγκάνο, απέχει μόλις μια ώρα από το Μιλάνο – και οι Τικινέζοι μιλούν μια παρόμοια διάλεκτο στην περιοχή της Λομβαρδίας της Ιταλίας.
Φυσικά, είναι στην Ευρώπη, την Ελβετία και συγκεκριμένα τον Ticino, οι περισσότεροι άνθρωποι μιλούν αρκετές γλώσσες εκτός από τα ιταλικά, συμπεριλαμβανομένων των αγγλικών. Μόλις έλεγξα Ενδιαίτημαένα boutique ξενοδοχείο στην Piazzonga με θέα στη λίμνη Maggiore, η ιδιοκτήτρια Elia Frappoli άλλαξε σε άπταιστα αγγλικά για να μου πει για το ακίνητο. Η κύρια πρόκληση μου, συνειδητοποίησα, θα κολλήσει στα ιταλικά όταν ήταν ευκολότερο για όλους να μιλούν αγγλικά.
Και έτσι, οπλισμένοι με μόνο το Google μεταφράζονται στο τηλέφωνό μου σε περίπτωση γλωσσικών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, ξεκίνησα να διερευνήσω τους βοτανικούς κήπους της περιοχής, τις παραλίες, τα μονοπάτια πεζοπορίας και τα μεσαιωνικά χωριά.
Όπου ο Duolingo ανεβαίνει
Συνειδητοποίησα γρήγορα ότι δεν ήμουν φρικτός στην ανάγνωση της Ιταλίας. Μια μέρα, ανέβηκα στο καλά Μονοπάτι του όρους Gambarogno Για το indemini, ένα μεσαιωνικό χωριό στα σύνορα με την Ιταλία, και ήμουν σε θέση να καταλάβω μέρος της ιστορίας του από ερμηνευτικά σημάδια στην πόλη.
Εγώ επίσης μενού εστιατορίων, τα οποία συνήθως απαριθμούνται μόνο πιάτα στα ιταλικά και τα γερμανικά. Χάρη σε πολλαπλές μονάδες για την παραγγελία τροφίμων, κατάλαβα τις επιλογές μου για ποτά, ορεκτικά, δίκτυα και επιδόρπια και θα μπορούσα να παραγγείλω επίσημα λέγοντας: “Θα ήθελα το Tagliatelle Alla Bolognese, παρακαλώ”.
Αλλά αν και ξέρω ότι το λεξιλόγιο και τις φράσεις Rote, αγωνίστηκα σε αυθόρμητες, μη περιγραφόμενες καταστάσεις. Κατά την άφιξη σε αυτό το πρώτο εστιατόριο, δεν ήμουν σίγουρος για το ποιος θα μιλήσω για την κράτησή μου, γι ‘αυτό πανικοβλήθηκα και εισήχθη σε μια ομάδα ανθρώπων στο αίθριο.
“Mi Chiamo Lisa!” Αναφώνησα αδέξια, σαν να με περίμεναν. Έτρεξαν σε αμηχανία (για μένα), και έσπευσαν μέσα στο εστιατόριο, όπου ο μπαμπάς του ιδιοκτήτη μου έδειξε ευγενικά στο τραπέζι μου. Ανακάλυψα και εξήγησα στους Diners, στα ιταλικά, ότι έμαθα τη γλώσσα τους. Στην πραγματικότητα φώναξαν.
Υπήρχαν περισσότερες λεκτικές ανταλλαγές εκείνο το βράδυ – πρόβλεψα ποινές στο κεφάλι μου πριν ανοίξω το στόμα μου – αλλά δεν είχαν βάθος. Ένιωσα σαν ένα μικρό παιδί που προσπάθησε το προφορικό κάθισμα.
Ομοίως, ο Robin Meckleborg έχει κάνει γερμανικά στο Duolingo για τρία χρόνια για να διατηρήσει τις δεξιότητές του απότομες μετά την ολοκλήρωση τεσσάρων εξάμηνων γερμανικών στο πανεπιστήμιο. Από την έναρξη της εφαρμογής, έχει ταξιδέψει για να επισκεφθεί την οικογένεια στο Zwiebrücken τρεις φορές.
“Ήταν πραγματικά χρήσιμο για την προσθήκη νέου λεξιλογίου και με διδάσκει να γράφω καλύτερα στα γερμανικά”, λέει ο Meckelborg. “Αλλά μου χάλια να βελτιώσω τη γραμματική μου.”
Πώς ο Duolingo πέφτει
Τα εγχειρίδια και οι εκπαιδευτές γλωσσών εξηγούν διεξοδικά τις έννοιες της γραμματικής. Ο Duolingo σας ρίχνει τυφλά. Απλά πρέπει να υπολογίσετε τα πράγματα καθώς πηγαίνετε μαζί με δοκιμή και λάθος, όπως προθέσεις, συζυγές ρήματος ή αρσενικά έναντι θηλυκών ουσιαστικών και τα αντίστοιχα άρθρα τους – ή αναζητήστε online εξηγητές. Και ακόμα κι αν γνωρίζετε τις λέξεις και κατανοείτε τους κανόνες, η τοποθέτηση όλων μαζί είναι ένα άλλο θέμα, όπως ανακάλυψα επανειλημμένα.
“Πρέπει να σκεφτείτε τις γλώσσες ως κάτι περισσότερο από μια συλλογή από ουσιαστικά και ρήματα και επίθετα και αντωνυμίες. Γίνεται κάτι που είναι πολιτιστικά ενσωματωμένο, όπου το περιβάλλον έχει σημασία”, λέει ο Plass. “Και εκεί είναι εκείνες οι εφαρμογές πέφτουν εντελώς σύντομες.”
Ο Duolingo διδάσκει επίσης πολύ περιεχόμενο με το κεφάλι. Αν και ξέρω πώς να πω, “Είδα το φάντασμα μιας μάγισσας”, “Πήγα σκι με ένα διάσημο επηρεαστή”, και “Οι επιθέσεις άρχισαν πριν από την αυγή”, δεν έριξα ακριβώς αυτές τις βόμβες σε συνομιλίες με ανθρώπους που γνώρισα στο πλοίο στο Ferry στο The Νησιά του Μπρίσνα. Πρόσθετα μαθήματα και φράσεις που αφορούν τα ταξίδια θα ήταν πιο χρήσιμα.
Ιταλικά μιλώντας ελβετικά μιλούν πολύ πιο γρήγορα από τις φωνές της εφαρμογής, οπότε συχνά έπρεπε να ζητήσω από τους ανθρώπους να επαναλάβουν τα πράγματα πιο αργά. Και είμαι βέβαιος ότι η κακή μου προφορά μπερδεύει όλους όσους αλληλεπιδρούν.
Δεν είναι μόνο εγώ. Η Lisa Watson μαθαίνει γαλλικά στο Duolingo για επτά χρόνια και εξακολουθεί να έχει κάθε είδους γλωσσικό λόξυγγα κατά τη διάρκεια των ετήσιων ταξιδιών της στην Aramits της Γαλλίας, για να επισκεφθεί την οικογένεια του γαλλικού εταίρου Lio.
“Όταν πήγα για πρώτη φορά, αν προσπάθησα να πω κάτι στα γαλλικά, δεν θα με καταλάβαιναν και ο Lio θα έπρεπε να το επαναλάβει πίσω σε αυτά”, λέει ο Watson.
Βρίσκει επίσης ότι οι πραγματικές γαλλικές προθέσεις είναι πολύ παχύτερες από αυτές της εφαρμογής και μερικές φορές δεν καταλαβαίνουν πράγματα που πρέπει να είναι προφανή.
“Ένας υπάλληλος πωλήσεων μου είπε την τιμή ενός μπουκαλιού νερού και δεν είχα ιδέα τι είπε, γι ‘αυτό παρέδωσα τα έξι ευρώ του”, λέει ο Watson. «Ακόμη και κάτι τόσο βασικό όσο δεν έχω δίκιο».
Μια πιο συναρπαστική εμπειρία εκμάθησης γλωσσών
Ανεξάρτητα από αυτό, οι γαλλικές δεξιότητες του Watson έχουν βελτιωθεί σε μεγάλο βαθμό και έχει μια σειρά 1.900 ημερών στο Duolingo για να το δείξει. Θεωρεί ότι η εμβάπτιση είναι το κλειδί για την ομιλία και την κατανόηση μιας νέας γλώσσας, κάτι που κατάφερε να κάνει σε αυτές τις ετήσιες διακοπές και όταν η οικογένεια του Lio επισκέπτεται το σπίτι τους στη Βρετανική Κολούμπια.
“Εάν δεν το ασκείτε στην πραγματική ζωή, δεν πρόκειται να το μάθετε”, λέει ο Watson
Η Plass συμφωνεί ολόψυχα.
“Ο Duolingo σας δίνει μια καλή βάση”, λέει ο Plass. “Τώρα λοιπόν πρέπει να πάτε σε καταστάσεις όπου ακούτε είτε αυτές τις λέξεις που εφαρμόζονται σε πραγματικές καταστάσεις, είτε μπορείτε να το μιλήσετε μόνοι σας”.
Συνιστά να ακούτε podcasts εκμάθησης γλωσσών ή να παρακολουθήσετε ξένες ταινίες με υπότιτλους για να εκπαιδεύσετε τα αυτιά σας. Για να μιλήσετε, θα μπορούσατε να προσλάβετε έναν δάσκαλο για να ασκήσετε συνομιλίες, όπως έκανε πριν περάσετε ένα καλοκαίρι στο Παρίσι πριν από χρόνια. Και υπάρχει και το AI-Duolingo που ξεκίνησε πρόσφατα το Max, ένα επίπεδο συνδρομής που τροφοδοτείται με AI με ένα χαρακτηριστικό που ονομάζεται RolePlay που επιτρέπει στους χρήστες να συμμετέχουν σε εξατομικευμένες συνομιλίες με τους χαρακτήρες της εφαρμογής.
Στην πραγματικότητα, η Plass υπέβαλε πρόσφατα αίτηση για επιχορήγηση για να εξετάσει τη χρήση του AI για την εκμάθηση γλωσσών. Θέλει να δημιουργήσει ένα avatar ικανό να συνομιλεί με τους μαθητές της γλώσσας για συγκεκριμένα θέματα, σε διάφορες καταστάσεις – όπως και εσείς όταν ταξιδεύετε.
“Τελικά θα λάβουμε τεχνολογικές λύσεις”, λέει ο Plass. “Αλλά είναι ακόμα καλύτερο να επικοινωνείτε με άλλους ανθρώπους. Ή, ξέρετε, ξοδεύετε όσο το δυνατόν περισσότερα καλοκαίρια στην Ιταλία”.